Home Master Index
←Prev   2 Samual 3:31   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
ויאמר דוד אל יואב ואל כל העם אשר אתו קרעו בגדיכם וחגרו שקים וספדו לפני אבנר והמלך דוד הלך אחרי המטה
Hebrew - Transliteration via code library   
vyAmr dvd Al yvAb vAl kl h`m ASHr Atv qr`v bgdykm vKHgrv SHqym vspdv lpny Abnr vhmlk dvd hlk AKHry hmth

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
dixit autem David ad Ioab et ad omnem populum qui erat cum eo scindite vestimenta vestra et accingimini saccis et plangite ante exequias Abner porro rex David sequebatur feretrum

King James Variants
American King James Version   
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David himself followed the bier.
King James 2000 (out of print)   
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Tear your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David himself followed the coffin.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David himself followed the bier.

Other translations
American Standard Version   
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David followed the bier.
Darby Bible Translation   
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your garments, and gird yourselves with sackcloth, and mourn before Abner. And king David followed the bier.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And David said to Joab, and to all the people that were with him: Rend your garments, and gird yourselves with sackcloths, and mourn before the funeral of Abner. And king David himself followed the bier.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David followed the bier.
English Standard Version Journaling Bible   
Then David said to Joab and to all the people who were with him, “Tear your clothes and put on sackcloth and mourn before Abner.” And King David followed the bier.
God's Word   
David told Joab and all the people with him, "Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn for Abner." King David followed the open casket.
Holman Christian Standard Bible   
David then ordered Joab and all the people who were with him, "Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn over Abner." And King David walked behind the funeral procession.
International Standard Version   
David ordered Joab and all the people who were with him, "Tear your clothes, put on sackcloth, and mourn for Abner." King David walked behind the funeral procession,
NET Bible   
David instructed Joab and all the people who were with him, "Tear your clothes! Put on sackcloth! Lament before Abner!" Now King David followed behind the funeral bier.
New American Standard Bible   
Then David said to Joab and to all the people who were with him, "Tear your clothes and gird on sackcloth and lament before Abner." And King David walked behind the bier.
New International Version   
Then David said to Joab and all the people with him, "Tear your clothes and put on sackcloth and walk in mourning in front of Abner." King David himself walked behind the bier.
New Living Translation   
Then David said to Joab and all those who were with him, "Tear your clothes and put on burlap. Mourn for Abner." And King David himself walked behind the procession to the grave.
Webster's Bible Translation   
And David said to Joab, and to all the people that were with him, Rend your clothes, and gird you with sackcloth, and mourn before Abner. And king David himself followed the bier.
The World English Bible   
David said to Joab, and to all the people who were with him, Tear your clothes, and clothe yourselves with sackcloth, and mourn before Abner. King David followed the bier.